| 1. | He that is slow to anger is better than the mighty . 不轻易发怒的,胜过勇士。 |
| 2. | He who is slow to anger is better than the mighty 不轻易发怒的胜过勇士。 |
| 3. | A wrathful man stirreth up strife : but he that is slow to anger appeaseth strife 18暴怒的人,挑启争端。忍怒的人,止息分争。 |
| 4. | The lord is slow to anger , abounding in love and forgiving sin and rebellion 耶和华不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,赦免罪孽和过犯。 |
| 5. | The lord is slow to anger and great in power ; the lord will not leave the guilty unpunished 3耶和华不轻易发怒,大有能力,万不以有罪的为无罪。 |
| 6. | He who is slow to anger has great understanding , but he who is quick - tempered exalts folly 箴14 : 29不轻易发怒的、大有聪明性情暴躁的、大显愚妄。 |
| 7. | [ niv ] the lord is slow to anger and great in power ; the lord will not leave the guilty unpunished 3 [和合]耶和华不轻易发4怒,大有能5力,万不以有罪的为无罪。 |
| 8. | He is slow to anger , but when provoked , anon and his archons punish enemies with awesome force 阿农不容易被激怒,但如果谁做到了,那他将受到阿农与执政官一起的强大力量的审判。 |
| 9. | He says it " suffers long " . this means it is slow to anger . it patiently endures whatever challenges or circumstances might come 他说道: “爱是恒久忍耐” 。这就意味着不要轻易发怒。无论遇到什么环境或挑战仍能耐心地忍耐 |
| 10. | The lord is slow to anger and abundant in lovingkindness , forgiving iniquity and transgression ; but he will by no means clear the guilty , visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generations 民14 : 18耶和华不轻易发怒、并有丰盛的慈爱、赦免罪孽和过犯、万不以有罪的为无罪、必追讨他的罪、自父及子、直到三、四代。 |